بررسی ساختواژی و معناشناختی پسوند کوچک ساز «چه»در زبان فارسی
Authors
Abstract:
کوچک سازی فرآیندی است که از رهگذر آن معنای اصلی کوچک بودن در ابعاد و اندازه و معانی ضمنی دیگر همچون بیان احساس، تحقیر، تشبیه، نسبت و مانند آنها به یک صورت زبانی افزوده میشود و به این طریق مفاهیم متعدد تولید شده و زبان از داشتن چند واژه جداگانه برای بیان آن معانی بینیاز میشود. از این رو، مطالعه کوچکسازی در حوزه معنیشناسی جذابیت دارد و مهمترین مسائل نظری مورد توجه پژوهشگران در این حوزه یکی پاسخ به این سؤال است که معانی متعدد عناصر کوچکساز به لحاظ درزمانی چگونه از یک معنای واحد مشتق شدهاند و دیگر اینکه چگونه میتوان وجود این معانی متعدد را به لحاظ همزمانی توجیه کرد. ژورافسکی (1996) یکی از محققانی است که در باره معنیشناسی کوچکسازی تحقیق کرده است. وی معتقد است که معانی متعدد وندهای کوچکساز گسترشهایی از مفاهیم مرکزی کودک/ کوچک/ جنس مؤنثاند که با ساز و کارهای مختلف تغییرِ معنی از قبیل استعاره، استنتاج، تعمیم و انتزاع لامدا، به سه معنی ذکر شده مربوط میشوند. به رغم اهمیت و کاربرد فراوان صورتهای کوچکشده در زبان فارسی، تا کنون هیچگونه بحث نظری یا تحقیق علمی در این زمینه انجام نشده است و پژوهشگران در بررسی این پدیده عموماً به ذکر مطالب کلی و معرفی انواع وندها و معانی تحتالفظی آنها بسنده کرده و به جنبههای کاربردشناختی و صرفی این عناصر توجهی نشان ندادهاند. در پژوهش حاضر میکوشیم ساختواژه و معانی مختلف پسوند کوچکساز ‘چه’ را با الهام از دیدگاههای ژورافسکی (1996) و اشنایدر (2003) بررسی کنیم.
similar resources
بررسی ساختواژی و معنایی پسوند «-گر» در زبان فارسی
این پژوهش پسوند «-گر» زبان فارسی را از نظر ساختواژی و معنایی بر پایۀ دادههایی از دو گویش زبان کردی بررسی میکند. در گویش سورانی این پسوند به صورت «-کَر» به کارمیرود. در گویش هَورامی، ستاک حال فعل کردن، «-کَر» و در گویش سورانی، «-کَ» است. سورانی یک پسوند «-َر» (-{r)، مشابه پسوند -er انگلیسی، نیز دارد که نقش عمدهاش ساخت اسم فاعل و اسم ابزار است. در مورد ساختواژۀ «-گر»، در این نوشتار دو فرضیه مطرح ش...
full textابعاد معناشناختی «باید» در زبان فارسی
باید از جمله مقولههای واژگانی در زبان فارسی است که به طور جدّی با مقولة معنایی وجهیت گره خورده و از این روی، دارای ابعاد معناشناختی پیچیده و قابل تأمّلی میباشد. در مقالة حاضر با بررسی و تحلیل شواهدی از زبان فارسی معاصر، برخی از ابعاد معناشناختی و کاربرد شناختی مقولة باید در این زبان مورد مطالعه قرار گرفته است. این بررسی نشان میدهد که مقولة یاد شده، منتقل کنندة طیف گستردهای از معانی وجهی در زب...
full textبررسی الگوهای ساختواژی عربی وارد شده در زبان فارسی
یکی از اطلاعات زبانی که فارسی زبانان برای کمکردن عمق نوشتاری خط فارسی از آن استفاده می کنند، آشنایی با صورت نوشتاری و تلفظ کلماتی است که منشأ عربی دارند. هدف تحقیق پاسخ دادن به این سؤال است که آیا کلمات فارسی که براساس الگوهای ساختواژی عربی ساخته شـــده اند، از برونداد واجــی آن الگوها نیز تبعیــت میکنند؟ برای پاسخ به این سؤال باید در واژگان به جســتجوی کلماتی پرداخت که بر اساس الگوهای ساخ...
full textپسوند ( - ه) وندی پرکاربرد در زبان فارسی (رویکردی توصیفی)
چکیده پسوند (- ه / - ـه = /e/) از پرکاربردترین وندهای فارسی است. نقشاختصاصی و زایای این وند، ساختن صفت مفعولی یا اسم مفعول از بن گذشتة فعل است، به این معنی که از پیوند (- ه) با بن گذشتة همة فعلها میتوان صفت مفعولی یا اسم مفعول ساخت. اما وند (- ه)، افزون براین نقش، دارای نقشهای فرعی دیگری از جمله ساختن اسم مصدر و اسم ابزار از بن مضارع است که کمتر بدانها پرداخته شده است. از طرف دیگر اغل...
full textMy Resources
Journal title
volume 4 issue 2
pages 161- 180
publication date 2014-02-20
By following a journal you will be notified via email when a new issue of this journal is published.
Hosted on Doprax cloud platform doprax.com
copyright © 2015-2023